传承天府文化,美娃和“非遗”有个约会

2019-10-29 09:04:29 成都外国语学校附属小学(高新美年校区) 924


我是天府小匠人

第七届成都国际非物质文化遗产节
“天府小匠人·成都非遗小小传承人”决赛
于10月21日上午开赛
我校马建军老师
代静颐、袁艺菲同学参赛

The 7th Chengdu International Intangible Cultural Heritage Festival Final of "Tianfu little craftsman, Chengdu intangible cultural heritage little inheritor" was held on the morning of October 21st,  Ms. Ma Jianjun joined the competition with the students Dai Jingyi and Yuan Yifei of our school. 

作为第七届非遗节的一大亮点
本次活动旨在引导青少年
走出课堂、走进非遗
发现天府文化之美
向世界展现具有活力的成都风格 

As a highlight of the 7th Intangible Cultural Heritage Festival, this activity aims to guide teenagers to go out of classrooms, go intointangible cultural heritage, discover the beauty of Tianfu culture and show the world the dynamic Chengdu style.

蜀绣、陶艺等15项非遗项目同台竞技
在参赛小选手灵动的巧手中
普通的泥土被赋予了精神和活力
展现了桃园三结义等文化主题 

Fifteen intangible cultural heritage items, such as Sichuan embroidery and ceramics, competed on the same stage. In the skillful hands of the contestants, ordinary soil was endowed with spirit and vitality which showed various cultural themes.

马建军老师荣获
组委会授予的“天府传承园丁”
代静颐、袁艺菲同学
成为光荣的“天府非遗小匠人” 

Ms. Ma Jianjun won "Tianfu Inheritance Gardener" awarded by the Organizing Committee. Dai Jingyi and Yuan Yifei became glorious "Little craftsman of Tianfu intangible cultural heritage".

(点击观看活动现场视频)

 

木偶变脸进美年

成都电视台《熊猫星视界》
“非遗文化进校园公益活动”
带来生动有趣的非遗课堂

 A lively and interesting intangible cultural heritage class was broughtby "Intangible cultural heritage into campus public welfare activities" of Chengdu TV Station Panda Star Vision.


布袋木偶变脸还能吐火!
活动特邀省文化馆木偶皮影剧团团长、
非遗传承人杨东老师
杨东老师和“木偶搭档”的精彩表演
让美娃们惊叹不已 

The puppet can change face and spit fire!Mr. Yang Dong, The head of Puppet Show of Provincial Cultural Museum andinheritor of intangible cultural heritage, was especially invited to ourschool. The wonderful performance of Mr. Yang Dong and his "puppet partner" amazed the children.


老师和同学代表上台体验后
表达了对非遗传承人深深的敬佩:
能将重达10多斤的木偶
长时间举在空中进行灵活的表演
“台上一分钟,台下十年功”的匠心精神
值得每一位美娃学习

After experiencing, the teacher andstudent representatives expressed deep admiration for the inheritors of intangible cultural heritage on theirflexible performance with a puppet that weighs more than five kilograms. Theingenuity of " one minute on stage is achieved by ten years of practice" is worth learning.  


钟校长在接受成都电视台采访时表示
美娃积极参与丰富的非遗活动
用心体验传统文化的魅力
希望孩子们既具有宽阔的知识面
又拥有中国气质,家乡情怀
热爱美丽成都,热爱天府文化
In an interview with Chengdu TV, Principal Zhong said that it's important for the children to participate in rich intangible cultural heritage activities actively to experience the charm of traditional culture. It is hoped that the children have both a wide range of knowledge and Chinese character and hometown complex with the love to beautiful Chengdu and Tianfu culture.


图文:柯敏 李梦
翻译:谢莉       后期:刘春桃
审核:钟灵滋  孙叶单

电话咨询
返回首页
学校位置
QQ客服